Перевод: Мандариновая фея
Un Monde À ChangerUn Monde À Changer
Ou yéyé héhé
Ou yéyé héhé
De porte en porte toujours le même refrain
C'est pas ma faute c'est la faute au voisin.
Te prendre en main c'est toi qui en décide.
C'est pas facile mais y'a pas d'autre guide.
De tout en bas il faut lever la tête
Parce que plus haut c'est là qu'on fait la fête.
Ouvrir les yeux, faire de son mieux
ça vaut l'coup de se donner la peine.
Oh la peine.
Parlez, parlez, et allez, chantez chantez
et venez, dansez dansez
Moi j'ai bien d'autres choses à penser
Marchez marchez et allez riez, jouez
Vous pouvez frimer, rêver
Car moi j'ai tout un monde à faire bouger
un monde à changer, des hommes à secouer
De petits riens qui font le quotidien
Des grandes idées qui vont jamais très loin
Des illusions pleines de bonnes intentions
Des belle promesses qui font tourner en rond
Mais les slogans c'est fait pour les affiches
Les anonyme en fait... tout l'monde s'enfiche
Ouvrir les bras, faire ce qu'on doit
ça vaut l'coup de se donner la peine.
Oh la peine.
Parlez, parlez, et allez, chantez chantez
et venez, dansez dansez
Moi j'ai bien d'autres choses à penser
Marchez marchez et allez riez, jouez
Vous pouvez frimer, rêver
Car moi j'ai tout un monde à faire bouger
un monde à changer, des hommes à secouer
Parlez, parlez, et allez, chantez chantez
et venez, dansez dansez
Moi j'ai bien d'autres choses à penser
Marchez marchez et allez riez, jouez
Vous pouvez frimer, rêver
Car moi j'ai tout un monde à faire bouger
Parlez, parlez, et allez, chantez chantez
et venez, dansez dansez
Moi j'ai bien d'autres choses à penser
Parlez, parlez, et allez, chantez chantez
et venez, dansez dansez
Moi j'ai bien d'autres choses à penser
Parlez, parlez, et allez, chantez chantez
et venez, dansez dansez
Moi j'ai bien d'autres choses à penser
Un monde à changer, des hommes à secouer
Поменять мирПоменять мир
От двери к двери все время повторяется одно и то же.
Это не моя вина, это вина тех, кто меня окружает.1
Взять себя в руки — только твоё решение.
Это не просто, но другого выбора нет.
Всем, кто снизу, нужно поднять голову,
Потому что именно наверху мы можем веселиться.2
Открой глаза, сделай всё что можешь
Это стоит того, чтобы стараться.
В награду за труды
Говорите, говорите и спойте, спойте
И танцуйте, танцуйте
А у меня много других вещей, о которых нужно подумать
Идите, идите и посмейтесь, играйте
Вы можете строить из себя бог весть что3, мечтать
Мне же нужно заставить весь мир шевелиться,
Поменять мир, встряхнуть людей
Маленькие пустяки, которые делаются ежедневно,
Великие идеи, которые никогда не реализуются,
Иллюзии, полные благих намерений,
Красивые обещания, которые нас окружают,
Но слоганы нужны только для афиш
На самом деле анонимы...Весь мир подключён
Раскрой обьятия, сделай то что должен
Это стоит того, что бы стараться.
В награду за труды
Говорите, говорите и спойте, спойте
И танцуйте, танцуйте
А у меня много других вещей, о которых нужно подумать
Идите, идите и посмейтесь, играйте
Вы можете строить из себя бог весть что, мечтать
Мне же нужно заставить весь мир шевелиться
Поменять мир, встряхнуть людей
Говорите, говорите и спойте, спойте
И танцуйте, танцуйте
А у меня много других вещей, о которых нужно подумать
Идите, идите и посмейтесь, играйте
Вы можете строить из себя бог весть что, мечтать
Мне же нужно заставить весь мир шевелиться
Говорите, говорите и спойте, спойте
И танцуйте, танцуйте
А у меня много других вещей, о которых нужно подумать
Говорите, говорите и спойте, спойте
И танцуйте, танцуйте
А у меня много других вещей, о которых нужно подумать
Говорите, говорите и спойте, спойте
И танцуйте, танцуйте
А у меня много других вещей, о которых нужно подумать
Поменять мир, встряхнуть людей
Tes blessures.Tes blessures.
Tu demanderas si je t'aimais
Je répondrais peut-être
Ce qu'il restera de nos regrets
Je dirais l'amour même
Si j'en suis l'histoire que tu connais
Et la seule entre toutes
Tu voudras savoir si je t'aimais
Je répondrai sans doute
Dis-moi tes blessures
Je te dirai les miennes
Dis-moi tes blessures
Je saurai qui tu aimes
Je saurai qui tu aimes
Crois-tu que nos peines un jour se taisent
Que nos plaies se referment
Tu me répondras sait-on jamais
Le passé peut renaître
Si j'en suis la trace, la raison même
Alors je te rassure
L'amour a sa place, quoi qu'il advienne
Je t'aimerais bien sûr
Dis-moi tes blessures
Je te dirai les miennes
Dis-moi tes blessures
Je saurais qui tu aimes
Je saurais que tu m'aimes
Parle-moi de nous
Parle-moi surtout
De ce que l'on devient
J'ai peur de l'absence
J'ai peur des silences
Des mots que l'on retient
Souffle-moi ta vie
Souffle-moi un cri
Un signe de résilience
Montre-moi la voix
Qui parlera de toi et moi
Dis-moi tes blessures
Je te dirai les miennes
Tu vois ça rassure
De savoir qui nous aime
De savoir qui nous aime
Oh dis moi tes blessures, je te dirais les miennes
Tu sais que je t'aime ...
Je sais que tu m'aimes ...
Твои раныТвои раны
М: Ты спрашиваешь, люблю ли я тебя.
Р: Я отвечаю: наверное.
М: Это то, что осталось от наших сожалений.
Р: Я бы сказал, что так же люблю.
М: Если я - история, которую ты знаешь
И единственная среди всех.
Р: Ты бы хотела знать, люблю ли я тебя,
Я отвечаю без колебаний
Расскажи мне о своих ранах,
И я расскажу о своих.
Расскажи мне о своих ранах.
Я знаю, что ты любишь.
Я знаю, что ты любишь.
Ты веришь, что однажды наша боль утихнет,
Что наши раны затянутся.
Ты отвечаешь, что никогда не узнаешь,
Прошлое может переродиться.
Если я - путь, если я причина,
То я тебя успокою.
Любовь живет, что бы не случилось,
Я конечно буду любить тебя
Расскажи мне о своих ранах,
И я расскажу о своих.
Расскажи мне о своих ранах.
Я знаю, что ты любишь.
Я знаю, что ты любишь меня.
Расскажи мне о нас,
Расскажи мне особенно
О том, кем мы стали.
Я боюсь отсутствия,
Я боюсь тишины.
Слова, которые ты выбрала
Вдыхают в меня жизнь
Заставляют меня кричать.
Голос, говорящий
о тебе и обо мне,
убеждает, что все в порядке.
Расскажи мне о своих ранах,
И я расскажу о своих.
Видишь, как успокаивает,
Знать о тех, кто нас любит,
Знать о тех, кто нас любит.
О, расскажи мне о своих ранах, и я расскажу о своих.
Ты знаешь, что я люблю тебя.
Я знаю, что ты любишь меня.
A nous.A nous.
S'il faut mourir demain
Que ce soit une belle fin
S'il faut partir un jour
Autant passer son tour
S'il faut prier quelqu'un
Que ce n'soit pas pour rien
Non non, non non
Avant qu'on nous enterre
Y a tant de choses à faire
Avant qu'on nous oublie
S'accorder un répit
Avant qu'il soit trop tard
Rattraper les retards,
Aussi, aussi
Qui vivra verra
Qui vivra saura
On ne meurt qu'une fois
A nous
A ce qui est pris qui n'est plus à prendre
A aujourd'hui si le ciel peut attendre
A toi et moi
A nous
A ceux qui prennent le plaisir comme il vient
Et ne remettent jamais rien à demain
A nos amours
Tant que le temps se donne
Puisqu'il n'est à personne
Tant qu'on peut tout prendre
Pourquoi attendre
Tant que nos cœurs battent
Que la mort nous rate
Autant faire la belle
Ensemble
Quitte à le regretter
Autant tout essayer
Quitte à s'en mordre les doigts
Faire ce qu'il ne faut pas
Même d'avoir franchi
L'interdit, aussi
Qui vivra verra
Qui vivra saura
On ne meurt qu'une fois
A nous
A ce qui est pris qui n'est plus à prendre
A aujourd'hui
Si le ciel peut attendre
A toi et moi
A tous
A ceux qui prennent le plaisir comme il vient
Et ne remettent jamais rien à demain
A nos amours
Для насДля нас.
Если придется завтра умереть,
Это будет отличный финал.
Если нужно уйти однажды,
Нужно пройти свою судьбу.
Если и нужно кому-то молиться,
То это должно быть не напрасно
Нет, нет, нет, нет.
До того, как нас похоронят
Полно вещей, которые нужно успеть.
До того, как нас забудут,
Устроим передышку
До того, как станет слишком поздно,
Отдадим все долги
Еще, еще.
Время покажет,
Кто будет жить.
Мы умираем лишь однажды.
Нам
Взять то, что еще не взяли
Сегодня, если небо может подождать,
Тебя и меня,
Нас.
Для тех, кто берет от жизни все
И никогда не откладывает на завтра
Для тех, кого мы любим.
Когда время отмерено,
Когда есть хоть один человек,
Когда можно взять все,
Зачем ждать?
Пока наши сердца бьются,
И смерть промахивается,
Нужно творить прекрасное.
Вместе
Прекратить жалеть,
Нужно все время пытаться.
Прекратить кусать локти.
Делать то, что должно быть сделано
Даже пересекая
Запретную черту.
Время покажет,
Кто будет жить.
Мы умираем лишь однажды.
Нам -
Взять то, что еще не взяли
Сегодня
Если небо может подождать
Тебя и меня,
Тебя.
Для тех, кто берет от жизни все
И никогда не откладывает на завтра.
Для тех, кого мы любим.
Devenir quelqu'un.Devenir quelqu'un.
Prêt à mordre et ne rien lâcher
S'acharner à n'en pas démordre
Prêt à régner pour diviser
Et semer le désordre
Prêt à cracher sur toutes les têtes
Sans jamais donner sa parole
Faire un trophée de ses conquêtes
A chaque droit qu'on viole
Avancer droit devant peu importe contre qui ni comment
N'avoir peur de rien ni de personne
Peu importe les moyens qu'on se donne
Qui se met en travers du chemin
Quand on veut arriver à ses fins
Je veux devenir quelqu'un
Prêt à faire la guerre à ses frères
Sans regret, marcher sur leur corps
Prêt au pire, prêt à tout, prêt à faire la promesse d'un enfer
Pour ceux qui restent encore
Prêt à remuer ciel et terre
Convertir le dernier des hommes
Et devant Dieu jurer que personne ne veut fuir devant la mort
Avancer droit devant peu importe contre qui ni comment
N'avoir peur de rien ni de personne
Peu importe les moyens qu'on se donne
Qui se met en travers du chemin
Quand on veut arriver à ses fins
N'avoir peur de rien ni de personne
Peu importe les moyens qu'on se donne
Qui se met en travers du chemin
Quand on veut arriver à ses fins
Je veux devenir quelqu'un
Стать кем-тоСтать кем-то
Готов кусать и не оставлять ничего
Чтобы не сдвинуться с места
Готов царствовать чтобы разрушать
И сеять хаос
Готов идти по головам
Не давая никому права слова
Делая трофей своих побед
Из каждого нарушенного закона.
Двигаться вперед, независимо от того, против кого и как.
Не бояться ничего и никого,
Не важны средства, которые нужно потратить
Тому, кто идет против толпы,
Когда нужно достичь своих целей.
Я хочу стать кем-то значимым
Готов пойти воевать против своих братьев
Без сожалений, идя по их трупам
Готов к худшему, готов ко всему, готов продать душу дьяволу
За тех, кто еще остается.
Готов поменять местами небо и землю
Изменить последнего из людей
И клянусь перед Богом, что никто не хочет бежать перед лицом смерти.
Двигаться вперед, независимо от того, против кого и как.
Не бояться ничего и никого,
Не важны средства, которые нужно потратить
Тому, кто идет против толпы
Когда нужно достичь своих целей.
Не бояться ничего и никого,
Не важны средства, которые нужно потратить
Тому, кто идет против толпы,
Когда нужно достичь своих целей.
Я хочу стать кем-то значимым
Notting Hill, Nottingham.Notting Hill, Nottingham.
Regarde tu sais bien, pour mon bien
Et prend garde au pouvoir que j'ai du tient
Jusqu'à toi, tout m'appartient
Notting Hill, Nottingham qui pourrait m'arrêter
Notting Hill, Nottingham personne pour me juger
Au risque et péril
De le regretter
Apprend à te taire pour me plaire
Le printemps a rien d'autre qu'à me satisfaire
Jouons en toi comme sur mes terres
Notting Hill, Nottingham qui pourrait m'arrêter
Notting Hill, Nottingham personne pour me juger
Au risque et péril
De le regretter
Pour celui qui clame
Pouvoir le condamné
Rien ni personne en ma loi
Même ceux qui sont aux abois
Non rien ni personne
Même pas toi
Notting Hill, Nottingham qui pourrait m'arrêter
Notting Hill, Nottingham personne pour me juger
Au risque et péril
De le regretter
Pour celui qui clame
Pouvoir le condamné
Depuis Notting Hill
Jusqu'à Nottingham
Qui pourrait m'arrêter
Ноттинг-хилл НотингемНоттинг-хилл, Ноттингем
Смотри, ты хорошо знаешь, для моего блага,
И остерегайся власти, которую я
Имею над тобой, над всем моим.
Ноттинг-хилл, Нотингем, кто может меня остановить?
Ноттинг-хилл, Нотингем кто судит меня,
Рискуя,
Пожалеть об этом.
Не выдавай себя (будь тих), так будет интересней, ведь весной ничто другое меня не радует - только игры (состязание) с тобой на моей земле.
Ноттинг-хилл, Нотингем, кто может меня остановить?
Ноттинг-хилл, Нотингем кто судит меня?
Есть риск
Пожалеть
Для тех, кто утверждает,
Что имеет право осуждать
Никого в моих владениях
Даже тех, кто отчаялся,
Нет, никого
Даже тебя
Ноттинг-хилл, Нотингем, кто может меня остановить?
Ноттинг-хилл, Нотингем кто судит меня?
Есть риск
Пожалеть
Для тех, кто утверждает,
Что имеет право осуждать
От ноттинг-хилла
До нотингема
Кто может меня остановить.
Le jour qui se rêve.Le jour qui se rêve.
Être seul, être cent
Et en vain dans la foule
Être cent, plus de mille
Et quelqu'un qui écoute
Il était un jour qui se rêve
Il était un jour qui se rêve
Un sourire, un échange
Rien de plus ordinaire
S'engager, toi et moi
Ça doit pouvoir se faire
Il est là le jour qui se rêve
Le voilà le jour qui se rêve
Être seul, être cent
Au milieu de la foule
Être mille ou cent-mille
Et le monde à l'écoute
Il était un jour qui se rêve
Il était un jour qui se rêve
Des sourires qui s'échangent
Rien qui soit ordinaire
S'engager, toi et moi
On va devoir le faire
Il est là le jour qui se rêve
Le voilà le jour qui se rêve
Aujourd'hui, on dit qu'il est temps
Maintenant, on fait ce qu'on dit
Aujourd'hui, on va de l'avant
Maintenant, on va de la vie
Aujourd'hui, on sait qu'il est temps
Maintenant, on est ce qu'on dit
Aujourd’hui, le jour qu'on attend
Maintenant, on sait que c'est lui
Le jour qui se rêve (x3)
Jamais seul, jamais cent
Et toujours dans la foule
Être mille ou cent-mille
Et tout le monde qui l'écoute
Il est là le jour qui se rêve
Le voilà le jour qui se rêve
Aujourd'hui, on dit qu'il est temps
Maintenant, on fait ce qu'on dit
Aujourd'hui, on va de l'avant
Maintenant, on va de la vie
On sait qu'il est temps
On est ce qu'on dit
Le jour qu'on attend
C'est le jour qui se rêve
Le jour qui se rêve (x5)
День о котором мечтаемДень, о котором мечтаем
Один или сотня
И бесполезен в толпе.
Сотня или тысячи
И тем, кто слушает.
Это был день, о котором мечтали
Это был день, о котором мечтали
Улыбка, взгляд -
Ничего необычного
Вместе, ты и я
Должна быть возможность это сделать
Это день, о котором мечтали
Вот он, день, о котором мечтали
Один или сотня,
В центре толпы
Тысяча или сотня тысяч
И заставить мир слушать
Это был день, о котором мечтали
Это был день, о котором мечтали
Улыбки, которыми обменивались
Ничего необычного
Вместе, ты и я
Мы должны сделать
Сейчас день, о котором мечтали
Вот он, день, о котором мечтали
Сегодня говорят, пришло время
Сейчас делаем то, что говорят
Сегодня мы идем вперед
Сейчас время жить
Сегодня мы знаем, что пришло время
Сейчас мы то, что мы говорим
Сегодня день, которого мы ждали
Сейчас мы знаем, что это он.
День, о котором мечтали(х3)
Никогда не один, никогда не сотня
И всегда в толпе
Тысяча или сотня тысяч
И заставить мир слушать
Сейчас день, о котором мечтали
Вот он, день, о котором мечтали
Сегодня говорят, пришло время
Сейчас делаем то, что говорят
Сегодня мы идем вперед
Сейчас время жить
Мы знаем, что пришло время
Мы то, что мы говорим
День, которого мы ждали
Это день, о котором мечтали
День, о котором мечтали(х5)
15 ans a peine15 ANS A PEINE
Par Adrien
À peine sentir qu’une peau me frôle
Une caresse vague, et la mer se retire
À peine sourire à un regard
Penché sur moi, et le ciel se referme
À peine le temps d’un sablier
Qu’il faut s’en aller
15 ans à peine, 15 ans seulement
J’avais la vie qui m’attendait
15 ans c’est tout, 15 ans pour rien
Déjà la fin, était-ce bien la peine
Pour si peu de temps (x2)
À peine le goût de ton désir
L’envie de nous et la terre se déchire
À peine le trouble d’un souvenir
Qui m’accompagne et l’horizon s’éloigne
À peine le temps d’avoir aimé
Qu’il faut t’oublier
15 ans à peine, 15 ans seulement
J’avais la vie qui m’attendait
15 ans c’est tout, 15 ans pour rien
Déjà la fin, était-ce bien la peine
Pour si peu de temps (x2)
15 ans à peine, 15 ans seulement
J’avais la vie qui m’attendait
15 ans c’est tout, 15 ans justes pour rien
Déjà la fin, était-ce bien la peine
Pour si peu de temps (x4)
D’avoir 15 ans.
Всего 15 летВсего 15 лет
Едва чувствую прикосновение к коже,
Ласку волн и отзывающееся море.
Просто улыбаюсь взглядом,
А небо закрывается и падает на меня
Просто времени в песочных часах
Нужно идти.
Просто 15 лет, всего 15 лет
Меня впереди ждала целая жизнь
15 лет - и все, 15 лет - ни на что
Но, в конце концов, оно того стоило
На некоторое время (х2)
Просто вкус твоего желания
Стремится к нам и земля плачет
Просто у меня проблемы с памятью,
А горизонт - далеко.
Просто тебе нужно забыть то время,
Когда мы любили.
Просто 15 лет назад, всего 15 лет
Меня впереди ждала целая жизнь
15 лет - и все, 15 лет - ни на что
Но, в конце концов, оно того стоило
На некоторое время (х2)
Просто 15 лет назад, всего 15 лет
Меня впереди ждала целая жизнь
15 лет - и все, 15 лет - и больше ничего
Но, в конце концов, оно того стоило
На некоторое время (х4)
15 лет.
J'ai dis ouiJ’AI DIS OUI
Par Bédélia
Lui
Il est mes lèvres
Il est mon souffle
Celui de tous mes rêves
Lui
Il est la sève
Il est l’amour
Et le désir qu’il m’enlève
Loin
Loin de tout, loin d’ici
N’importe où avec lui
Maintenant que je sais l’homme pour qui je suis faite
De mes jours à ses nuits
Ce que seront nos vies
Puisqu’il en rêve aussi
C’est déjà trop tard
J’ai dit oui
Plus rien nous sépare
J’ai dit oui
Prête à l’impensable, je le suis, je le suis
Pour lui
Je suis l’ailleurs
Où il se couche
Je suis le cœur qui bat pour
Lui
Je suis la route
Et le dessein
Qui tient à l’emmener plus
Loin
Que les jours et les nuits
Que nos vies d’aujourd’hui
Puisque j’en rêve aussi
C’est déjà trop tard
J’ai dit oui
Plus rien nous sépare
J’ai dit oui
Prête à l’impensable, je le suis, je le suis
Demain on sera loin
Personne n’y changera rien
Puisque rien ne retient demain
C’est déjà trop tard
J’ai dit oui
Plus rien nous sépare
J’ai dit oui
Prête à l’impensable, je le suis, je le suis
C’est déjà trop tard
J’ai dit oui
Plus rien nous sépare
J’ai dit oui
Prête à l’impensable, je le suis, je le suis
J’ai dit oui.
Я сказала "да"Я сказала "Да"
Он
Он - мои губы
Он - мой вздох
Все мои мечты
Он
Он - сок жизни
Он - любовь
И желание, которое он будит во мне
Далеко
Далеко от всего, далеко отсюда
Неважно где с ним
Сейчас я знаю человека, для которого создана
Из моих дней в его ночи
Такой будет наша жизнь
Все это тоже в мечтах
Уже слишком поздно
Я сказала "Да"
Ничего больше не разделяет нас
Я сказала "да"
Готова к невообразимому, я, я
Для него.
Еще я там
Где есть он.
Я - сердце, которое бьется
Для него.
Я - путь
И цель,
Которая хочет увести нас
Далеко.
Что дни и ночи -
наши жизни сегодня
Потому что у меня тоже есть мечта
Уже слишком поздно
Я сказала "Да"
Ничего больше не разделяет нас
Я сказала "да"
Готова к невообразимому, я, я
Завтра мы будем далеко
Человек не изменит ничего
Потому что ничего не гарантирует, что завтра наступит.
Уже слишком поздно
Я сказала "Да"
Ничего больше не разделяет нас
Я сказала "да"
Готова к невообразимому, я, я
Уже слишком поздно
Я сказала "Да"
Ничего больше не разделяет нас
Я сказала "Да"
Готова к невообразимому, я, я
Я сказала "Да"
Si l'amour existeSI L’AMOUR EXISTE
Par Robin des Bois
Se vouloir pour une vie
En savoir tout le prix
Se promettre d’être là
En connaitre tout le poids
Je me souviens d’un autre temps
D’une autre vie, d’un autrement
Si l’amour existe
Tu en es l’histoire
Le tout premier souffle
Le dernier espoir
Si l’amour en doute
Moi je veux y croire
On n’a qu’une route
Rien qui nous sépare
Si l’amour existe
S’en aller
Sans partir
Et jurer, revenir
Libéré de ses promesses
De celles qu’on tient
Pour ceux qu’on laisse
Je serai là
Malgré le temps
Malgré la vie, celle qui nous reprend
Si l’amour existe
Tu en es l’histoire
Le tout premier geste
Le dernier espoir
Si l’amour en doute
Moi je veux y croire
On n’a qu’une route
Rien qui nous sépare
Si l’amour existe (x2)
Si l’amour en doute
Moi je veux y croire
On n’a qu’une route
Rien qui nous sépare
Si l’amour existe (x4).
Если любовь существуетЕсли любовь существует
Хотеть жить,
Зная цену.
Обещать себе быть там
Узнать всю тяжесть
Я помню другие времена
Другую жизнь, отличную от этой
Если любовь существует
Ты есть в этой истории
Первый вздох
Последняя надежда
Если любовь под сомнением,
Я хочу в нее верить.
Нет такого пути
Который бы нас разделил
Если любовь существует
Уходить
Без прощаний
И клятв, вернуться
Свободным от тех обещаний
которые держат,
для тех, которые дал.
Я буду там
Не смотря на время
Не смотря на жизнь, которая возвращает нас назад
Если любовь существует
Ты есть в этой истории
Первый вздох
Последняя надежда
Если любовь под сомнением,
Я хочу в нее верить.
Нет такого пути
Который бы нас разделил
Если любовь существует
Если любовь под сомнением,
Я хочу в нее верить.
Нет такого пути
Который бы нас разделил
Если любовь существует
La flèche ou la cibleLA FLÈCHE OU LA CIBLE
Par Marianne
On trouve refuge sur une branche
Comme des oiseaux sans cage
C’est la main des hommes qui tranche
Et nos visages que l’on cache
Jamais la haine ne s’étanche
On ne peut que lui faire face
Sans relâche
Sans relâche
Aux enfants qu’on dénature
Où sont les pères qui ont donné la vie
Du futur qu’on défigure
A nous d’en faire ce qu’on veut devenir
La flèche ou la cible
Choisir sa voie
On trouve l’envie de revanche
Quand on vous laisse en marge
C’est l’injustice qui nous change
Nous rend à l’état sauvage
Mais à vivre en transparence
La rage nous pousse au courage
Sans relâche
Sans relâche
Aux enfants qu’on dénature
Où sont les pères qui ont donné la vie
Du futur qu’on défigure
A nous d’en faire ce qu’on veut devenir
La flèche ou la cible
Choisir sa loi
Où sont les pères qui nous manquent aujourd’hui
Où sont les fils qui relèvent le défi
La flèche ou la cible
Choisir sa foi.
Стрела или цельСтрела или цель
Нашли убежище на ветке
Как птицы без клетки
Мы были вооружены
И наши лица были скрыты
Чтобы утолить ненависть
Ищем встречи с ним
Безустанно
Безустанно
Детям, которые не знают
Где отцы, которые дали им жизнь
В будущем, которое изуродовано
Нам выбирать, кем стать -
Стрелой или целью.
Выбери свой путь.
Появляется желание отомстить
Когда вы остаетесь за пределами.
Несправедливость нас меняет
Мы становимся дикарями,
Но живем невидимо
Ярость дарит нам мужество
Без отдыха
Без отдыха
Детям, которые не знают
Где отцы, которые дали им жизнь
В будущем, которое изуродовано
Нам выбирать, кем стать -
Стрелой или целью.
Выбери свой закон.
Где отцы, по которым мы сегодня скучаем
И где сыновья, которые продолжили их путь
Стрела или цель
Выбери свою веру
Lui sait qui je suisLUI SAIT QUI JE SUIS
Par Petit Jean
Sur leurs corps de mortels
Je déploie mes ailes
Sans jamais faire d’ombre
Au monde réel
De leur être l’étrange présence
Sans être éternel
Qui les protège d’eux-mêmes en silence
Envoyée du ciel
Lui sait qui je suis
Lui sait qui je suis
Il me garde en lui
Il sait que je suis
Lui sait qui je suis
Lui sait qui je suis
Il me garde en lui
Oh, Il sait que je suis
Sur leurs vies éphémères
Je suis de passage
Et en pleine lumière
L’invisible étoile
De leurs actes l’étrange puissance
L’appel intérieur
Qui donne un sens à leur existence
Envoyée d’ailleurs
Lui sait qui je suis
Lui sait qui je suis
Il me garde en lui
Il sait que je suis
Lui sait qui je suis
Lui sait qui je suis
Il me garde en lui
Oh, Il sait que je suis
Il sait que je suis
Ему известно кто яНа их смертных телах
Я раскрываю крылья
Но никогда не затмеваю
Реальный мир
У них странное существование
Без вечности,
Которая тихо охраняла бы их от них самих,
Посланная с неба.
Ему известно кто я
Ему известно кто я
Он хранит меня в себе
Он знает что я
Ему известно кто я
Ему известно кто я
Он хранит меня в себе
Он знает что я
Их жизнь эфемерна
Я в переходе
Полном света
Невидимых звезд
Их поступки странно властны.
Внутренний вызов
Придает их существованию смысл
Даже если послан другим
Ему известно кто я
Ему известно кто я
Он хранит меня в себе
Он знает что я
Ему известно кто я
Ему известно кто я
Он хранит меня в себе
Он знает что я
Он знает что я
Laissez nous vivreLAISSEZ NOUS VIVRE
Par Bédélia & Adrien
(Adrien) Mon amour, j’ai eu si peu de temps pour te le dire
Pour t’aimer toute une vie n’aurait jamais pu suffire
(Bédélia) Mon amour, j’ai encore tellement de choses à te dire
Pour t’aimer moi j’avais encore tout mon avenir
(Adrien) Te savoir sans moi, je ne peux pas le supporter
(Bédélia) Me savoir sans toi, je ne peux pas l’imaginer
(B et A) Laissez-nous vivre
Au moins l’instant présent
Laissez-nous vivre
Au moins un rêve avant
On ne demande pas, d’avoir l’éternité
Ni même la liberté
Mais seulement s’aimer
Seulement s’aimer
(Adrien) Ton amour, c’est ce qui pourra m’aider à partir
Pas un jour, je n’aurais manqué t’appartenir
(Bédélia) Ton amour, c’est ce qui pourra m’aider à tenir
Aucun mot ne pourra me consoler du pire
(Adrien) Le temps me reprendre
Les rêves que je t’avais donnés
(Bédélia) La vie qui m’attend
Sans toi autant l’abandonner, l’abandonner
(B et A) Laissez-nous vivre
Au moins l’instant présent
Laissez-nous vivre
Au moins un rêve avant
On ne demande pas, d’avoir l’éternité
Ni même la liberté
Mais seulement s’aimer
Laissez-nous vivre
Au moins un rêve
Laissez-nous vivre
Au moins un rêve
Laissez-nous vivre
Au moins l’instant présent
Laissez-nous vivre
Au moins un rêve avant
On ne demande pas, d’avoir l’éternité
Ni même la liberté
Mais seulement s’aimer.
Позвольте нам житьПозвольте нам жить
(А) Любовь моя, у меня так мало времени чтобы сказать тебе
Чтобы любить тебя, всей жизни мало
(Б)Любовь моя, я тоже столько должна сказать тебе
Чтобы любить тебя, у меня еще все мое будущее
(А)Ты и без меня знаешь, я этого не вынесу.
(Б) Я знаю, что без тебя я не могу себя вообразить.
(Б+А)Позвольте нам жить
Хотя бы сейчас
Позвольте нам жить
Хотя бы еще одну мечту
Мы не просим вечности
Ни свободы
Но только любить
Только любить
(А) Твоя любовь, это то, что поможет мне уйти
Каждый день мне будет недоставать твоего присутствия
(Б)Твоя любовь, это то, что поможет мне держаться
Ни одно слово не утешит моего горя
(А)время напомнит мне
О мечтах, которые я дал тебе.
(Б)Жизнь, которая меня ждет
Без тебя, лучше бы меня покинула.
(Б+А)Позвольте нам жить
Хотя бы сейчас
Позвольте нам жить
Хотя бы еще одну мечту
Мы не просим вечности
Ни свободы
Но только любить
Позвольте нам жить
Хотя бы мечтой
Позвольте нам жить
Хотя бы мечтой
Позвольте нам жить
Хотя бы сейчас
Позвольте нам жить
Хотя бы еще одну мечту
Мы не просим вечности
Ни свободы
Но только любить
TerreTERRE
Par Bédélia et Adrien
(B et A) Terre
D’asile ou d’Eden
Promise et d’exil
Y a-t-il ici ou quelque part ailleurs une terre
D’asile et d’Eden
Promise ou d’exil
Y a-t-il ici ou quelque part un ailleurs
(Adrien) Là où je te sais
(Bédélia) Là où je te suis
(Adrien) Au-delà des hommes
(Bédélia) Au-délà des lois
(Adrien) Là où tu iras
(Bédélia) Là où je t’espère
(Adrien) S’il est un endroit
(Bédélia) Je sais qu’il est sur Terre
(B et A) D’asile ou d’Eden
Promise et d’exil
Y a-t-il ici ou quelque part ailleurs une terre
D’asile et d’Eden
Promise ou d’exil
Y a-t-il ici ou quelque part un ailleurs
(Adrien) Là où tout se fait
(Bédélia) Là où tout s’écrit
(Adrien) Au-delà des mots
(Bédélia) Au-delà des armes
(Adrien) Là où tout se vit
(Bédélia) Là où c’est permis
(Adrien) S’il est un envers
(Bédélia) Je sais qu’il est sur Terre
(B et A) D’asile ou d’Eden
Promise et d’exil
Y a-t-il ici ou quelque part un ailleurs
Terre
D’asile ou d’Eden
Promise ou d’exil
Y a-t-il ici ou quelque part un ailleurs
Terre
D’asile ou d’Eden
Promise ou d’exil
Y a-t-il ici ou quelque part ailleurs une Terre
D’asile et d’Eden
Promise ou d’exil
Y a-t-il ici ou quelque part un ailleurs
ЗемляЗемля
(Б+А)Земля
Убежище или Эдем
Обещание и изгнание
Есть ли здесь или где-то место
Убежище или Эдем
Обещание или изгнание
Есть ли здесь или где-то
(А)Там, где я тебя знаю
(Б) Там, где я есть ты
(А) Вдали от людей
(Б) Вне законов
(А)Там, куда ты придешь
(Б) Там, где я надеюсь на тебя
(А) Если есть место
(Б) Я знаю, оно на земле
(Б+А) Убежище или Эдем
Обещание и изгнание
Есть ли здесь или где-то место
Убежище или Эдем
Обещание или изгнание
Есть ли здесь или где-то
(А) Там, где все сделано
(Б) Там, где все написано
(А) Без слов
(Б) Без оружия
(А) Там, где все живы
(Б) Там, где позволено
(А)Если есть другая сторона
(Б) То она на земле
(Б+А) Убежище или Эдем
Обещание и изгнание
Есть ли здесь или где-то
земля
Убежище или Эдем
Обещание или изгнание
Есть ли здесь или где-то
Земля
Убежище или Эдем
Обещание и изгнание
Есть ли здесь или где-то место
Убежище или Эдем
Обещание или изгнание
Есть ли здесь или где-то
J'attendaisJ’ATTENDAIS
Par Robin des Bois
Être un héros, pour les autres
Tel qu’il apparaît dans la lumière, j’ai pas choisi
Risquer ma peau pour les autres
Quand il le fallait, je l’ai fait, mais pas choisi
J’attendais, j’attendais sans le savoir
J’attendais, j’attendais l’inattendu
J’attendais, j’attendais sans te prévoir, et tu es venu
Maintenant que tu es là
Maintenant que tu es là
Etre un héros pour quelqu’un
Ça change toute une vie, tous les repères
Parce que c’est lui
Même ce flambeau, qu’on détient
Le jour viendra de s’en défaire, pour lui aussi
J’attendais, j’attendais sans le savoir
J’attendais, j’attendais l’inattendu
J’attendais, j’attendais sans te prévoir, et tu es venu
Maintenant que tu es là
Je sais pourquoi je me bats
Tous les héros ne sont que des hommes
Je le resterai pour toi
Les héros ne sont que des hommes
À côté de toi
J’attendais, j’attendais sans le savoir
J’attendais, j’attendais l’inattendu
J’attendais, j’attendais sans te prévoir, et tu es venu
J’attendais, j’attendais sans le savoir
J’attendais, j’attendais l’inattendu
J’attendais, j’attendais sans te prévoir, et tu es venu
Maintenant que tu es là
Je sais pourquoi je me bats.
Я ждалЯ ждал
Быть героем для других
Когда он появился на свете, я не выбирал
Рискуя своей шкурой ради других
Когда было нужно, я делал, но не выбирал.
Я ждал, я ждал не зная
Я ждал, я ждал неожиданного
Я ждал, я ждал не ожидая тебя, и ты пришел
Сейчас ты здесь
Сейчас ты здесь
Быть героем для кого-то
Это меняет всю жизнь, все ориентиры
Потому что это он
Даже это факел, который я держу
Придет день его погасить, тоже ради него
Я ждал, я ждал не зная
Я ждал, я ждал неожиданного
Я ждал, я ждал не ожидая тебя, и ты пришел
Сейчас когда ты здесь
Я знаю, почему я борюсь
Все герои - всего лишь люди
Я его оставляю тебе
Герои - всего только люди
Рядом с тобой
Я ждал, я ждал не зная
Я ждал, я ждал неожиданного
Я ждал, я ждал не ожидая тебя, и ты пришел
Я ждал, я ждал не зная
Я ждал, я ждал неожиданного
Я ждал, я ждал не ожидая тебя, и ты пришел
Сейчас когда ты здесь
Я знаю, почему я борюсь
La providenceLA PROVIDENCE
Par Marianne et Robin des Bois
(Robin) Se revoir après tant de temps
Qu’est-il arrivé ?
Nos chemins il y a longtemps
Se sont décroisés, nous ont dénoués
(Marianne) Se savoir si près à présent
Nous sommes-nous trompés
De chemins quand il était temps
Qu’avons-nous manqué, puisqu’on s’est manqué
(M et R) C’est la providence qui s’en mêle un appel
Comme une deuxième chance irréelle tellement belle
C’est une évidence qui nous mène nous rappelle
La fin d’une errance d’où qu’elle vienne à bout d’elle
(Robin) La vie recoud ce qu’elle défait
Qu’est-ce qu’elle attend
(Marianne) Nous on sait le monde imparfait
Pourquoi ce présent, pourquoi maintenant
(M et R) C’est la providence qui s’en mêle un appel
Comme une deuxième chance irréelle tellement belle
C’est une évidence qui nous mène nous rappelle
La fin d’une errance d’où qu’elle vienne à bout d’elle
(Marianne) La vie n’est pas ce qu’elle paraît
Nous étions amants
Un autre destin t’attendait
Il est enfant, il est ton enfant
(M et R) C’est la providence qui s’en mêle un appel
Comme une deuxième chance irréelle tellement belle
C’est une évidence qui nous mène nous rappelle
La fin d’une errance d’où qu’elle vienne à bout d’elle.
ПровидениеПровидение
(Р)Увидеться вновь, через столько времени
Какими мы стали?
Наши дороги так давно разошлись,
Мы повзрослели
(М)Узнать, если до сего времени
Мы шли неверными путями.
Когда мы упустили наше время, что мы пропустили,
потому что оно пропущено.
(Р+М)Это провидение, которое перепутало молитвы
Как второй шанс - нереальный и такой прекрасный
Это очевидно, что нас ведут наши воспоминания
К концу наших блужданий.
(Р) Жизнь залатывает то, что она разорвала.
Чего она ждет?
(М) Мы знаем, что мир неидеален
Почему для нас, почему сейчас?
(М+Р) Это провидение, которое перепутало молитвы
Как второй шанс - нереальный и такой прекрасный
Это очевидно, что нас ведут наши воспоминания
К концу наших блужданий.
(М) Жизнь совсем не такая, какой кажется
Мы были любовниками
Тебя ждет другая судьба
Он - ребенок, он - твой сын
(М+Р) Это провидение, которое перепутало молитвы
Как второй шанс - нереальный и такой прекрасный
Это очевидно, что нас ведут наши воспоминания
К концу наших блужданий.
Тексты всех песен с диска
Перевод: Мандариновая фея
Un Monde À Changer
Поменять мир
Tes blessures.
Твои раны
A nous.
Для нас
Devenir quelqu'un.
Стать кем-то
Notting Hill, Nottingham.
Ноттинг-хилл Нотингем
Le jour qui se rêve.
День о котором мечтаем
15 ans a peine
Всего 15 лет
J'ai dis oui
Я сказала "да"
Si l'amour existe
Если любовь существует
La flèche ou la cible
Стрела или цель
Lui sait qui je suis
Ему известно кто я
Laissez nous vivre
Позвольте нам жить
Terre
Земля
J'attendais
Я ждал
La providence
Провидение
Un Monde À Changer
Поменять мир
Tes blessures.
Твои раны
A nous.
Для нас
Devenir quelqu'un.
Стать кем-то
Notting Hill, Nottingham.
Ноттинг-хилл Нотингем
Le jour qui se rêve.
День о котором мечтаем
15 ans a peine
Всего 15 лет
J'ai dis oui
Я сказала "да"
Si l'amour existe
Если любовь существует
La flèche ou la cible
Стрела или цель
Lui sait qui je suis
Ему известно кто я
Laissez nous vivre
Позвольте нам жить
Terre
Земля
J'attendais
Я ждал
La providence
Провидение